A Study of Joseigo: Gendered Language of Japanese Women Workers in Ubud

Kadek Eva Krishna Adnyani, I Wayan Adnyana, Ni Nyoman Murniasih

Abstract


This study examines joseigo (japanese women’s language) differences usage found in the conversations of two Japanese women who workes in a formal and informal sector in Ubud  varies in ages. The research was conducted between July and August 2016. The corpus of this study was from the conversation transcripts, interview results, questionnaire results, and observation. This study examined difference strategies   used in joseigo’s linguistic features such as personal pronouns, adverbs, interjections, sentence-final forms, honorifics, and imperative sentences. The results showed that the level of formality is inversely proportional to the frequency of use of joseigo and the amount of variation used. The verbal data were majorly occurs in the formal background, joseigo forms are used less  and less varied compared with the speech data that  mostly occur in the informal background. On a formal background, neutral language variants (without gender attributes) are more frequently used.


Keywords


Joseigo; japanese; sociolinguistics; work sector.

Full Text:

PDF

References


Adnyani, Kadek Eva Krishna. (2018). Joseigo dan Pergeserannya pada Wanita Jepang di Ubud. Dissertation. Program Studi Ilmu Linguistik, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Udayana. Denpasar.

Abe, Hideko Nornes. (1998). Power Negotiation between Japanese Females and Males. Intercultural Communication Studies VIII-1 1998-9. [cited 2016 Jan 28]. Available from URL:web.uri.edu/iacs/files/05-Hideko-Nomes-Abe.pdf

Chino, Naoko. (2012). How to Tell the Difference Between Japanese Particles: Comparisons and Exercises. New York: Kodansha Amerika.

Faqih, Achmad. (2010). Kependudukan- Teori, Fakta, dan Masalah. Yogyakarta: Dee Publish.

Fujimura-Fanselow, Kumiko & Atsuka Kameda. (1995). Japanese Women : New Feminist Perspectives on the Past, Present, and Future. New York: The Feminist Press.

Idris, Amiruddin. (2016). Pengantar Ekonomi Sumber Daya Manusia. Yogyakarta: Deepublish.

Lammers, Wayne P. (2005). Japanese the Manga Way : An Illustrated Guide to Grammar and Structure. Berkeley: Stone Bridge Press.

Mishina, Satomi. (1994). A New Perspective on Women's Language in Japanese: An Interview with Sachiko Ide. In: Issues in Applied Linguistics, 5(2), pp. 425-435. Available from URL: https://escholarship.org/uc/item/71b7r2wm

Moore, Andrew. (2002). Language and Occupation. Retrieved May 3, 2018 from: http://www.universalteacher.org.uk/lang/occupation.htm.

Okamoto, Shigeko and Janet S. Shibamoto Smith. (2016). The Social Life of the Japanese Language: Cultural Discourse and Situated Practice. United Kingdom: Cambridge University Press.

Sudjianto. (2004). Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Jakarta: Kesaint Blanc.

The Japanese Ministry of Justice. 2018. Immigration Control. Retrieved June 19, 2019 from: http://www.moj.go.jp/content/001254973.pdf




DOI: http://dx.doi.org/10.15548/jk.v9i1.226

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


      

      

    

Free counters!

free hit counter

Creative Commons License
Kafa'ah: Journal of Gender Studies is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Copyright© 2019 - Kafa`ah: Journal of Gender Studies